Su di me

C’è chi dice che certe passioni non si possono spiegare, perché nascono insieme a noi. E ha ragione.

Da sempre affamata di conoscenza, con il dito costantemente puntato sulla cartina geografica sognando di esplorarne tutti i confini e innamorata delle lingue e delle letterature straniere, nel 2017 mi sono laureata in Lingue, Culture, Letterature, Traduzione all’Università La Sapienzaspecializzandomi in inglese e svedese.

Durante i miei studi mi sono immersa a trecentosessanta gradi in due mondi culturali meravigliosi, scrivendo la mia tesi di laurea sulle short stories di Katherine Mansfield e Virginia Woolf e collaborando con l’Accademia di Danimarca e l’Istituto Italiano di Studi Germanici al progetto Translating Scandinavia. Più avanti, mi sono occupata di traduzioni giornalistiche per Global Voices e di traduzioni cinematografiche per Cineuropa.

Attualmente insegno inglese e svedese a ragazzi e adulti.

TAPPE PRINCIPALI DELLA MIA FORMAZIONE

2016/2017 – Co- ricercatrice per il progetto Translating Scandinavia (promosso dall’Accademia di Danimarca e l’Istituto Italiano di Studi Germanici), finalizzato al reperimento di informazioni bio-bibliografiche sui traduttori italiani che, tra il 1918 e il 1945, si sono occupati di letterature nordiche.

MARZO 2017 – Laurea triennale in Lingue, Culture, Letterature, Traduzione presso l’Università degli Studi di Roma “La Sapienza”.

SETTEMBRE 2017Traduttrice di articoli giornalistici per il sito Global Voices (EN>IT, SV>IT).

SETTEMBRE 2018 Traduttrice di recensioni e interviste per la rivista di cinema online Cineuropa (EN>IT).

LUGLIO 2017 – Borsa di studio per il corso intensivo di lingua svedese presso l’Uppsala International Summer Session di Uppsala (livello CEFR B2).

DICEMBRE 2018 – Corso “Bottega online di traduzione editoriale” (ENG>ITA) presso STL Formazione (docente: Barbara Ronca).

GIUGNO 2019 – Corso online di scouting editoriale presso STL Formazione (docente: Barbara Ronca).

AGOSTO 2019Assistente volontaria presso la Biblioteca Comunale di Anzio.

GENNAIO 2020 – Corso online “Tradurre la letteratura, contemporanea e classica” presso Langue&Parole (docenti: Gioia Guerzoni, Silvia e Monica Pareschi).

Blog su WordPress.com.

Su ↑